И небеса разверзлись - Страница 88


К оглавлению

88

— Ну и где здесь Урул? — обратился маг к центуриону.

— Да вот он, перед вами, — удивлённо ответил Меандр.

— Это не Урул! Урула я хорошо знаю, это самозванец! — заявил маг и выхватил из-за пояса кинжал.

— Эланриль, начали! — заорал я, и сердце в груди словно оборвалось.

Нанести ментальный удар и при этом не убить эльфийку я не мог, а потому сразу схватился за меч. Маг, опознавший во мне самозванца, умер первым, но второй маг, словно уж, выскользнул из толпы и бросился бежать к воротам лагеря. Пока я прорубал себе дорогу, этот урод успел отбежать метров на тридцать, а мне никак не удавалось прорваться сквозь строй легионеров, закрывшихся щитами. Чтобы расчистить себе дорогу, я со всей силы рубанул по щиту одного из противников, и мой меч сломался, словно спичка. Так в результате собственной глупости ваш покорный слуга остался безоружным. Как ни странно, но это обстоятельство только сыграло мне на руку, потому что я не стал отвлекаться на фехтование клинком, а просто со всей дури ударил в щит ногой. От удара, усиленного магией, легионера вынесло из строя, и он кубарем покатился по земле. Воспользовавшись этим удачным приёмом, я стал молотить ногами в щиты других имперцев и вскоре вырвался из кольца врагов. Однако маг уже смешался с толпой легионеров, бегущих на помощь своим командирам, и я с тоской подумал, что мой план провалился.

Взревев как раненый зверь, я огромными прыжками помчался вперёд, стараясь разорвать дистанцию между мной и Эланриль и догнать беглеца. Как только мне удалось поравняться с толпой легионеров, я нанёс мощный ментальный удар. В глазах сразу потемнело от напряжения, и впереди меня образовалась просека из изломанных человеческих тел. Выжившие в этой мясорубке выли нечеловеческим голосом и размазывали по лицу кровавые ошмётки вытекших глаз. Перенапряжение на некоторое время выбило из меня дух, но я, шатаясь как пьяный, упорно шёл за ползущим на четвереньках имперским магом, на шее которого светился огонёк амулета, контролирующего рабские ошейники эльфов.

Маг уже почти добрался до ворот лагеря, и я понял, что не успеваю его перехватить, когда в его спине расцвели, словно цветы, оперения трёх стрел, выпущенных Эланриль.

— Молодец, девочка! — похвалил я эльфийку и сел прямо на землю, пытаясь прийти в себя.

В этот момент великого Ингара можно было брать голыми руками, но легионеры, спасая свою жизнь, разбегались в разные стороны, как тараканы от дихлофоса. Через пару минут мне удалось восстановить контроль над своим организмом и снова стать бойцом, а не мальчиком для битья. Я подобрал с земли меч какого-то легионера и побежал к воротам лагеря, из-за которых слышался рёв таргов, прорвавшихся за частокол со стороны луга. Мне пришлось скакать, как зайцу, то и дело перепрыгивая через трупы и вопящих раненых, однако вступить в бой не удалось. Задержавшись на несколько секунд у ворот, я сорвал с шеи мёртвого мага амулет контроля и для верности отрубил ему голову, чтобы покойник случайно не воскрес.

Тарги в мгновение ока вырезали мечущихся по лагерю легионеров, практически не оказывающих никакого сопротивления. Мне с трудом удалось разыскать в этом хаосе Улухая, который вместо того, чтобы командовать, присоединился к резне.

— Улухай, ты совсем сдурел? — заорал я в лицо тарга, вытащенного мною за шкирку из кучи воинов, пинающих какого-то имперца. — Ты командовать должен, а не бегать по лагерю вылупив глаза в поисках, кого бы ещё прирезать! Немедленно выстави охрану на ворота и прикажи собрать всё трофейное оружие, особенно луки. Имперцы могут очухаться и попробовать отбить лагерь. Нас меньше двух десятков, а легионеров было больше сотни, и бог знает сколько ещё их в посёлке. Я сейчас займусь освобождением пленников, пока ошейники им голову не отрезали, а ты организуй оборону.

Безумные глаза Улухая приняли осмысленное выражение, и он в ответ кивнул, поняв, что от него требуется. Получив нагоняй, мой заместитель начал наводить порядок среди своих воинов, раздавая направо и налево пинки и оплеухи, и его рёв разносился над лагерем, словно пароходная сирена.

— Ингар, с тобой всё в порядке? На тебе лица нет! — раздался за спиной озабоченный голос Эланриль.

— Со мной всё в порядке, просто я вымотался за последние дни, да и проблем по горло, от которых голова идёт кругом. Пойдём лучше к пленникам, нужно снять ошейники, пока не поздно, и оказать помощь раненым.

— Я видела, как ты убитого мною мага обыскивал. Разве тебе не удалось найти амулет контроля?

— Амулет я с покойника снял, просто он привязан к ауре мага, а на опасные эксперименты нет времени. Мне придётся снимать ошейники способом, которым я это уже делал. Твоя задача — успокоить соплеменников, чтобы они не наделали глупостей от отчаяния и не полезли в драку.

Только после разговора с Эланриль с меня начало спадать возбуждение боя, и я смог спокойно осмотреться вокруг. Имперцы не стали заморачиваться с размещением пленников и просто согнали их в кучу в центре лагеря, приковав к двум десяткам столбов, к тому же на самом солнцепёке. Вонь в этом концлагере стояла ужасная, потому что несчастные практически не могли двигаться и справляли нужду прямо под себя. Многие пленники висели на цепях без движения, и у меня возникли подозрения, что не все они живы. Бой в лагере, похоже, не произвёл на дроу никакого впечатления, эльфов мало беспокоило, кто их убьёт — имперцы или тарги.

После осмотра лагеря я только утвердился во мнении, что покойный Меандр Цисский был полным придурком. Каким только местом думала эта сволочь, решившая, что пленники смогут протянуть в таких условиях хотя бы неделю? Если бы его не убил я, то за гибель ценного материала для машины смерти ему открутило бы голову собственное начальство.

88